Почему читают и перечитывают
"5 языков любви"?
мы хотим поделитьяс с вами отзывами людей, которые уже прочитали эту книгу
"Давно хочу купить эту книгу, чтобы дарить знакомым. Читала в электронном варианте, серьезно поменяла мировоззрение. Для меня это единственная адекватная из всех книг по психологии взаимоотношений мужчин и женщин.. Там настолько все логично распространяется и на тех, и на других. Вышла на книжку, когда задумалась о разводе...Развод не состоялся. Очень жалею, что не прочитала ее до замужества - многих ошибок можно было бы избежать. На самом деле книга не только об отношениях между мужчиной и женщиной, но и для детей, она универсальна"..
- Надежда, читательница
"Не знаю как там для многих, но мне книга понравилась и принесла немного понимания на мои вопросы «почему?» в браке. Я согласна с автором на его разделения понятий «влюбленность» и «любовь», так же наши взгляды совпали насчёт желания секса, в смысле почему женщины иногда не хотят или не удовлетворены, а мужчины «всегда готов». Что эмоциональная составляющая имеет место быть, особенно для женщины. Также мне пришлось по душе разделения автором языка любви на пять видов и их диалектов. Книга очень проста и легко усваивается, нет непонятных терминов, словосочетаний или предложений что заводят в заблуждение, читаешь и как будто алфавит учишь. Также читая, определила свой язык любви, смешно но я уже не раз его оговаривала в жизни, порой во время скандала даже кричала что это выход из ситуации; но не знала что это только моя сторона и не таблетка от всех проблем..."
- читательница
"Каждый человек говорит на одном из 5 языков любви, и зная это можно найти подход к человеку и сохранить отношения и семью. Автор является практикующим психотерапевтом и 20 летний стаж консультации семейных пар позволил ему сформировать данную концепцию. Книга читается легко, множество примеров помогут определиться с языком любви вашего партнера и себя самого, а кроме того найти понимание с детьми и родителями
- Ирина, читательница.
"Все беды от недопонимания. Все войны, ссоры, конфликты, невозможности придти к компромиссу. И вся художественная литература иллюстрирует нам, как задуманное одним порой нет никакой возможности донести другому. В детстве очень тяжело жить с этим незнанием, тебе всегда кажется, что то, что тебе говорят, то и подразумевают, а то, что говоришь ты, понято как надо. По факту же все совершенно иначе, но зачастую замалчивается, и каждая сторона гоняет в своей голове претензии к другой стороне, даже не осознавая, что претензии эти беспочвенны или бессмысленны, и на самом-то деле все вообще по-другому. Все эти недопонимания могут проходить спокойно, а могут наносить настоящие травмы, которые формируют характер и отношение к другим людям, ведь все это происходит неосознанно и неконтролируемо. И как с этим жить?
Чепмен упрощает все до пяти видов мироощущения.У нас у всех различный жизненный опыт, разный характер, разное мироощущение, вкусы. Мы говорим на своем индивидуальном языке своего жизненного опыта, где-то осознанном, где-то еще не до конца, и так каждый. И когда два человека говорят друг с другом на разных языках, а думают, что на одном, все недопонимания они перекладывают на своего партнера, ибо это кажется самым очевидным. Эта книга мне очень помогла, пусть работы над собой еще очень много, но я по крайне мере вижу путь, а найти путь самое сложное".
- читательница